Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Цитаты (список заголовков)
17:03 

Поэтическое

carpe diem
Я вообще последние несколько лет (уже и не помню сколько) совсем перестала стихи читать, как-то сложно стало воспринимать. Но решила завязать с этим безобразием и начала читать Сергея Петрова. Нравится, очень. Стихотворение 1941 года.
читать дальше

@темы: Книги, Поэзия, Цитаты

18:25 

Picture this

carpe diem
Цитата из "Хэн Соло и гамбит хаттов" Энн Криспин.

читать дальше

@музыка: Moby - Run On

@настроение: пацталом :))))

@темы: Star Wars, Книги, Цитаты

16:54 

Хорошо сказано

carpe diem
Единственное, что объединяет хороших докторов и целителей, это терпеливое уважение к своим пациентам. Они доверяются великой силе, которая ведет их. Они могут вызвать эту силу с помощью молитвы, заклинаний, табачного дыма, лекарств или хирургического скальпеля.
Флоринда Доннер "Сон ведьмы"

@темы: Книги, Цитаты

23:42 

Канонное

carpe diem
И снова "Звездные войны", проматывайте.

читать дальше

@музыка: Moby - Lift Me Up

@темы: Star Wars, Книги, Цитаты, Слэш

22:40 

Изучая матчасть

carpe diem
Снова про "Звездные войны", проматывайте. :-)
читать дальше

@музыка: 30 Seconds To Mars - 93 Million Miles

@настроение: WTF?

@темы: Star Wars, Книги, Цитаты

14:36 

Историческое

carpe diem
Говорят еще, -- нужно любить человека. А если нет в сердце любви? Говорят, нужно его уважать. А если нет уважения? Я на границе жизни и смерти. К чему мне слова о грехе? Я могу сказать про себя: "Я взглянул, и вот конь бледный и на нем всадник, которому имя смерть". Где ступает ногой этот конь, там вянет трава, а где вянет трава, там нет жизни, значит, нет и закона. Ибо смерть -- не закон.

"Конь бледный"

В рамках программы заполнения пробелов в школьном образовании прочитала "Конь бледный" и "Конь вороной" Бориса Савинкова. Познавательно, да. При всем желании не понять мне террористов-несмертников, вот типа героя Савинкова. Если человек готов убить за идею не только других, но и себя, вот как смертники поступают, это худо-бедно можно понять, некая логика в таком поступке есть.
Но вот убивать формально ради идеи, а на самом деле – потому что человеку положить и на чужие жизни, и на всяческие идеи, это вот страшно. Пустая такая скорлупа ходит по земле, с атрофированным "я", и несет зло.

Да, «чорт меня дернул родиться русским». «Народ-богоносец» надул. «Народ-богоносец» либо раболепствует, либо бунтует; либо кается, либо хлещет беременную бабу по животу; либо решает «мировые» вопросы, либо разводит кур в ворованных фортепьяно.

Я не верю в «программы» и, разумеется, не верю «вождям». Я тоже борюсь за жизнь, за право жить на земле. Борюсь, как зверь, когтями, зубами, кровью... Я сказал: «на земле». Неправда. Не на земле, а в России, только в России. Пусть будни. Пусть мусорная яма. Пусть полумрак. Но это свое и родное.

"Конь вороной"

Вторая книга тронула больше. Потому что герой уже не такое бесчувственное, равнодушное ко всему нечто, а патриот, пусть и из тех, что благими намерениями мостят дорогу в ад, но ему хоть не все равно, больно ему, и человек пытается что-то изменить к лучшему в своем представлении.

@музыка: Covenant - Bullet

@настроение: До чего история печальная наука, имхо.

@темы: Книги, Цитаты

19:31 

Притча

carpe diem
Набрела на одну притчу, очень про меня, что называется, не в бровь, а в глаз (только я бы еще и на работу изначально не согласилась, узнав про метро).

читать дальше

@музыка: Enigma - Voyageur

@темы: Цитаты, Я

23:56 

carpe diem
Судьба - безумная сочинительница, которая пишет истории нашей жизни на наших телах. Она пишет на нашей коже, оставляя на ней свой почерк - морщины, прыщики, вены, веснушки и опухоли.
Роберт Ирвин "Плоть молитвенных подушек"

@музыка: Lacuna Coil - Enjoy The Silence

@темы: Книги, Цитаты

15:26 

Советский сюр

carpe diem
(...) В 1930 году выгнан Сталиным еще один старый соратник Ленина и друг Менжинского (бывшего главы ГПУ) - нарком иностранных дел Чичерин, большевик и потомок рода Нарышкиных, бывших в родстве с царями. Одинокий и странный, он затворяется в своей квартире и играет целыми днями любимого Моцарта. (...) Менжинский часто навещает Чичерина. Чичерин играет Моцарта, а Менжинский молчит, знает: уши его ведомства - повсюду. Он все реже приходит на работу, сидит дома, изучает древнеперсидский язык, чтобы читать в подлиннике Омара Хайяма.

Представили картину маслом, да?
Или вот еще:

Скульптур Павлика потребовалось великое множество, и все кончилось очередным трагифарсом: скульптора Викторию Соломонович, которая на них специализировалась, подвел каркас, и один из гипсовых Морозовых обрушился на бедную женщину и убил ее гипсовым горном.

Это все из книги "Сталин" Эдварда Радзинского. Очень познавательное чтение, очень. Вообще я Сталиным восхищаюсь – если не судить по принципу "что такое хорошо и что такое плохо", то человек действительно великий, выдающийся. Self-made man, что называется. И сделал не только себя, но и страну, и во многом остальной мир.
И да, до сих пор у меня такое ощущение, что "мой адрес – не дом и не улица"... :) Что хорошо.

@музыка: David Bowie - China Girl

@темы: Книги, Цитаты

22:37 

Перес-Реверте «Королева Юга»

carpe diem
Потрясающая книга. Как почти все у Переса-Реверты – лаконичная и отточенная, нигде не провисает. Уж не знаю, сколько в главной героине от реального прототипа, а сколько – от литературного персонажа, но это такая женщина, в которую нельзя не влюбиться. Слишком много в ней от мужчины.
Читать и перечитывать, в общем.

"В Синалоа все решает доверие: это особый мир, жесткий и сложный, однако правила его просты и не допускают двусмысленности. Тебя представляет кому-то друг, которому этот кто-то доверяет, и этот кто-то доверяет тебе потому, что доверяет тому, кто тебя рекомендовал. Если впоследствии что-нибудь пойдет не так, рекомендовавший отвечает своей жизнью, а ты - своей. Бум, бум. На кладбищах северо-запада Мексики полным-полно плит с именами людей, которым кто-то когда-то доверял."
"Временами жизнь бывает так прекрасна, что становится непохожей на жизнь."
"То, что мы говорим, держит нас в плену гораздо крепче, чем то, что мы делаем или о чем молчим. Самое большое зло, выдуманное человеком, - слово."
"Преимущество книг (…) в том, что заключенные в них жизни, истории, размышления становятся твоими; закрывая книгу, ты уже не тот, каким был, открывая ее. Некоторые страницы написаны очень умными людьми, и, если ты способен читать смиренно, терпеливо и с желанием чему-то научиться, они никогда тебя не разочаруют."

@музыка: The White Stripes – There’s No Home For You Here

@темы: Книги, Цитаты, Перес-Реверте

22:02 

Желязны

carpe diem
Известен ли вам некий Джек, который всегда слышит свое имя, если его произнесли в тени? (…) Поговаривают, что он - порождение сумерек, тех, что предшествуют тьме. Там всегда множество теней.

А вот когда читаю эти строки, очень жалею, что не художник – так и стоят картинки перед глазами:
Первая: "Там, прислонясь к подпирающему навес столбу, стоял высокий худой человек. Он был темноволосым, смуглым, а в чертах его лица было что-то орлиное. Он был в сером, через правое плечо был переброшен черный плащ. Человек курил какую-то травку из тех, что растут в царстве тьмы, и дым в свете факелов казался голубым."

Вторая: "Джек сидел на стуле возле постели, вытянув ноги и сцепив пальцы под подбородком. Он был одет в красно-черно-белый костюм шута, украшенный бриллиантами. Носки туфель винного цвета были загнуты и заканчивались шнурками, от которых Джек оторвал бубенчики. Колпак с бубенчиками он выбросил в помойное ведро."

@музыка: Anathema – Anyone, Anywhere

@настроение: жарко

@темы: Книги, Цитаты

18:01 

Чтобы не забылось.

carpe diem
Все из Тома Стоппарда, "Розенкранц и Гильденстерн мертвы".

Нервотрепка как вид искусства.
----
Розенкранц. - Вы ведь - э-э-э - не исключительно актеры, не так ли?
Актер: - Мы актеры включительно, сэр.
----
Актер: (...) знаете, мы скорей принадлежим к школе, для которой главное кровь, любовь и риторика...
Гильденстерн. - Ладно, выбирайте сами... если тут есть из чего.
Актер. - Это трудноразделимо, сэр. Ну, мы можем вам выдать кровь и любовь без риторики или кровь и риторику без любви; но я не могу дать вам любовь и риторику без крови. Кровь обязательна, сэр, - все это, в общем, кровь, знаете ли.
----
Ничего нет более неубедительного, чем неубедительная смерть.

@музыка: Prodigy - Narayan

@темы: Цитаты, Книги

13:54 

Вуду.

carpe diem
Боги проделывают странные вещи. Они овладевают нашими телами, берут себе наши чувства, вскакивают на нас верхом, как на лошадь. Иногда внутри бывает очень темно, иногда вся твоя жизнь - непроглядная тьма, а потом приходят лоа и зажигают тебя, ты сияешь, видишь звезды, солнца, молнии змеятся по твоему телу. Я не могу объяснить, я могу лишь сказать тебе, что я чувствую.

Как-то я снова воткнулась в эту тему. Набрела на роман Дэниэла Истермана "Ночь Седьмой Тьмы". Не шедевр (к примеру, концовка неясная), но сама по себе вещь довольно атмосферная, особенно в том, что касается вуду. Нью-Йорк, Гаити, зомби, ритуалы, древние книги, подземелья, заброшенные плантации – полный набор. :-) Вполне читабельно, да. Цитата оттуда.

Магия работает сегодня, в эпоху информационных технологий, так же хорошо, как и в эпоху парусных кораблей. А может быть, даже лучше.

Если говорить о теории, то есть "Вуду в мегаполисе" С. Д. Блэка и К.С.Хайатта, небольшая, очень внятная и толковая книжка, правда, довольно жестко отзывающаяся о христианстве (но, имхо, аргументы авторов имеют смысл).
Все книги можно найти в инете.

@музыка: Fluke - Zion

@темы: Книги, Вуду, Цитаты

13:20 

Цитаты.

carpe diem
Необходимые вещи - это сказочные животные. Вроде единорогов.

Любовь - это синтез грезы и действительности; любовь - единственная матрица беспрецедентного, любовь - это древо, из почек которого, как розы, распускаются влюбленные.

Из романа Анджелы Картер "Адские машины желания доктора Хоффмана". У нее богатейшая, роскошная проза.

@музыка: Within Temptation - Memories.

@темы: Книги, Цитаты

16:25 

Цитата.

carpe diem
Люди теряют все: серьги, зубы, надежды, лютых врагов и закадычных друзей, воспоминания, самих себя; единственно, что они утратить не могут, - это утрату.

Тибор Фишер Коллекционная вещь

@темы: Книги, Цитаты

17:14 

carpe diem
"Читатели, любящие какой-то из основных жанров - вестерны, детективы, научную фантастику или приключения, - не стремятся анализировать интерес авторов (и свой собственный), как это делают любители жанра ужасов. Тем, кто интересуется им, присуще тайное или открытое ощущение (его могут скрывать, а могут и не скрывать), что интерес к ужасам есть нечто ненормальное."
Стивен Кинг "Пляска смерти"
А ведь прав маэстро : )

@темы: Книги, Цитаты

14:37 

Цитата.

carpe diem
На арене были дрессированные собачки. Они как раз выстроились в колонну и прикинулись солдатским взводом. Каждая стояла на задних лапках, а передние прижимала к груди, или что-у-них-там. Дрессировщица лет шестидесяти прилежно пыталась сойти за несовершеннолетнюю. На ней была лимонная пачка с красным бантом на копчике, лиф выглядел как ампирный балкон и сверкал от блесток. Собачки жмурились, но терпели. Волосы дрессировщица имела растрепанные-живописно, причем рыжие, как и полагается в цирке. Необходимые черты лица, как-то: брови, ресницы, глаза, рот - были нарисованы на белой поверхности кожи, вследствие чего производили впечатление отдельное и как бы жили самостоятельной личной жизнью, в то время как пунцовый рот оглушительно перекликался с красным-бантом-на-копчике. Толстые ноги дрессировщицы, затянутые в черные чулки, оканчивались крохотными серебряными туфельками, явно напяленными целой армией крепкой прислуги. Туловище - с головой, ногами и руками вместе - казалось реально несуществующим.
Евгений Клюев "Книга теней"

@темы: Книги, Цитаты

10:03 

carpe diem
Утро понедельника. Ох уж это мне первое утро недели! Пепельный свет, шум, ощущение бессмысленной, но необходимой спешки. Думаю, что и в ад я попаду именно в понедельник утром.

Джон Бэнвилл "Улики"

@музыка: Placebo - Passive Aggressive

@темы: Цитаты

16:43 

Немного о религии.

carpe diem
Кристофер Бакли. Страсти по Матфею (из книги "Дебаты под мартини";).



Для христиан Вербное воскресенье - значительный день, знаменующий вход Христа в Иерусалим накануне еврейской пасхи. Это начало страстной недели и праздничных церковных служб. Священник и прихожане читают вслух Страсти по Матфею, начиная с предательства Иуды Искариота и заканчивая погребением Христа - самый напряженный момент повествования на английском языке.

Я считаю себя здравомыслящим католиком периода после созыва папой Второго Ватиканского Собора, и хотя полагаю, что он предпочитал латынь, у меня не дрожат коленки среди людей, слушающих проповедь, когда священник предлагает мне пожать руку соседу.

В наши дни любой католик, если только он не лишен музыкального слуха, знает, что соответствующие церковные органы вели напряженную работу по переводу Библии, написанной живым ярким языком, на современный безликий и вялый английский. С 1965 года мы уже привыкли к такой Библии. Но толкование Страстей из Новой американской Библии на последней воскресной службе было настолько безжизненным, что все пришли в отчаяние от ужасного языка, сотворенного церковными бюрократами.

Судите сами:

Оригинал Библии: "... дух бодр, плоть же немощна".

Новая американская Библия: "дух бодр, но натура немощна".

Умоляю! Почему же им не подошло слово "плоть"? "Натура" в данном случае звучит как искусственная замена.

В оригинале Библии Иисус обращается с молитвой к Отцу Своему: "Отче Мой! если возможно, да минует Меня чаша сия; впрочем, не как Я хочу, но как Ты".

В прошлое воскресенье эта фраза была сокращена до: "Если мне все же придется выпить это, пусть будет по-твоему".

Очень плохо пренебрегать великой христианской метафорой - чаша скорби, а переделать фразу так, как это сделали его просто оскорбление английского языка.

В оригинале Библии Петр "отсек ему ухо" - рабу первосвященника. В Новой американской Библии он его "отрезал", и это звучит так, будто он напал на него.

Иисус говорит Петру с упреком фразу, которая пережила века: "... все взявшие меч мечом погибнут". В новом варианте: "Те, кто взял меч, рано или поздно погибнут от него".

"Ты Царь Иудейский?" - спросил Понтий Пилат. Иисус сказал ему: "ты говоришь".

"Ты говоришь", умно ответил Иисус своему палачу. В Новой Библии его ответ изменен до неузнаваемости: "Как бы то ни было, да".

В оригинале Библии говорится, что Голгофа, место распятия Христа, означает "Лобное место". Авторы Новой американской Библии решили назвать его "Место расправы", как называется телевизионное шоу Аарона Спеллинга. Что ж, пусть будет так. Но почему они зашли так далеко, что изменили фразу, которую даже не очень верующие прихожане не могли спутать ни с какой другой? "Уксус, смешанный с желчью", стал "уксусом, приправленным желчью", как будто существовали варианты: приправленный ванилью или вишней. Проявлением редкого милосердия со стороны богатых женщин Иерусалима было то, что они позаботились о приговоренных и предложили им уксус с каплей ладана, чтобы притупить их мучения. Когда Иисус в предсмертной агонии взывал к своему Отцу, один из присутствующих "взял губку, наполнил уксусом и, наложив на трость, давал Ему пить". В Новой американской Библии ему дали "дешевое вино". Шабли?

В момент смерти Иисуса: "И вот, завеса в храме разодралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись; и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли..."

Какой бы веры вы ни придерживались, прочитайте эти строки и у вас волосы встанут дыбом. А что вы скажете об этом: "Вдруг занавес в храме разорвался пополам сверху донизу. Земля затряслась, валуны раскололись, могилы открылись. Тела многих святых, что уснули вечным сном, были подняты"?

Первосвященник и фарисеи сказали Пилату, что Иисус "обманщик", и умоляли его "охранять гроб, приложить к камню печать и поставить у гроба стражу". В Новой американской Библии это место звучит, как отрывок из отчета ФБР: они попросили Пилата держать гроб "под наблюдением".

Все это плачевно, но катастрофы нет. А что делать с тем фактом, что два разбойника, между которыми находился пригвожденный к кресту Христос, вдруг превратились в "мятежников"? Рональд Нокс, выдающийся переводчик Нового Завета, был удовлетворен словом "разбойники". Даже в самом современном издании (четвертом) Нового Завета их называли не иначе как "бандитами". Когда уши нынешнего поколения слышат слово "мятежник", то в памяти тут же всплывают слова - Вьетконг, моджахед, революционер, курд и еще с полдюжины подобных слов. Чего же ожидать дальше: "И они распяли Его между двумя борцами за свободу"?..

Скоро будет напечатано еще одно издание Новой американской Библии. В этом тексте любое упоминание пола будет ликвидировано. Сын Бога избавится от принадлежности к полу и предстанет как Дитя Бога. Нагорная проповедь больше не будет раздражать Национальную организацию женщин, Гринпис или Организацию врачей за социальную ответственность. Мы получим такой эквивалент из Священного писания: "Можете называть меня изгоем, если вам так нравится"; получим солнечные батареи на соборе в Шартре, "Страсти по Матфею" И. -С. Баха в исполнении струнного оркестра Мантовани. Это будет доступно для всех и непонятно никому. Я разгневан.

@темы: Книги, Цитаты

10:24 

цитата

carpe diem
"Жизнь и мир - это сон захмелевшего бога, который тихо ускользает с божественного пира и уходит спать на какую-нибудь одинокую звезду, не ведая, что творит все то, что видит во сне... И образы этого сна являются то пестрыми и прихотливыми, то гармоничными и разумными... "Илиада", Платон, битва при Марафоне, Венера Медицейская, Мюнстер из Страсбурга, Французская революция, Гегель, пароходы - все это суть отрывочные мысли этого долгого сна. Но однажды Бог пробудится, протирая заспанные глаза, улыбнется, и наш мир канет в ничто, так никогда и не существовавший..."

Гейне "Путевые картины"



@темы: Книги, Цитаты

Заметки на полях

главная